Highlights
Competitiveness
Christianity and the mamelukes and the bubonic plague came along and egypt became a hasbeen
Overview
- How are reviewers describing this item?
egyptian, stone, ancient, many and greek. - Our engine has profiled the reviewer patterns and has determined that there is minimal deception involved.
- Our engine has determined that the review content quality is high and informative.
- Our engine has discovered that over 80% high quality reviews are present.
- This product had a total of 69 reviews as of our last analysis date on Dec 17 2021.
Helpful InsightsBETA
Posted by a reviewer on Amazon
The author continually suggest that this translation or should i say decipherment is on the same order as mathematical theorems
Posted by a reviewer on Amazon
When jesus said it is easier for a camel to pass thru an eye of a needle it is probably a mistranslation of greek kameloskamilos meaning rope rather than camel
Posted by a reviewer on Amazon
Ancient egyptian was a dead language when the rosetta stone was found
Posted by a reviewer on Amazon
The writing on the stone included egyptian hieroglyphics greek and an unknown section which turned out to be an ancient egyptian shorthand for the hieroglyphics
Posted by a reviewer on Amazon
The hieroglyphics did not change unlike say english
Posted by a reviewer on Amazon
I can’t pick up beowulf circa 1000 ad and read it without translation
Posted by a reviewer on Amazon
It had long been believed that they were symbols not representative of spoken language but mysterious and esoteric messages from the gods
Posted by a reviewer on Amazon
First the cartouches were considered believing they were the names of the pharaohs seen in the greek section of the rosetta stone